月暈效應 

 

 

被狗吠的人,不一定是賊;

 

留長鬍子,也不一定是藝術家。

 

但有了「」見,就會把「」看「」了?

 

 

每星期五晚上,小吳都開車送太太到火車站搭車,去探生病的媽媽。

 

十分鐘後,小吳妹妹所乘的火車就到站。

 

他接她回家幫忙他們料理家務。

 

每逢星期日整個程序正好相反。

 

小吳妹妹的火車開出十分鐘後,他太太才到。

 

有一晚,他的妹妹剛走,小吳正等著接太太的車,一個站務員慢慢走過來。

 

他笑容詭異地說:「先生,你真有辦法。難道你不怕有一天會被她們逮到嗎?

 

 

 

和別人相處時,我們都慣於戴上一副「先入為主」的眼睛,將別人放進一個「框框」裡,再用這個框框解釋此人的角色與行為他是好人、他是壞人,他好像有外遇、她很愛佔小便宜........

 

 

我們甚至把想法投射到對方身上,以致經常偏離事實真相。

 

 

也許你也聽過這則故事..

 

有兩個女人,坐在同一張桌子喝飲料。

 

其中一個,把雨傘靠在桌邊,另一個在喝完飲料時,迷迷糊糊的,順手拿起雨傘就走。

 

雨傘的主人大聲叫說:「喂!妳拿了我的雨傘。」

 

前面那個女人一臉尷尬,紅著臉向對方道歉,說是忘了自已沒帶傘,一時誤拿。

 

這件事,讓她想起需要買把雨傘,順便也買一把給孩子,於是她便去買了兩把。

 

回家的路上,她正巧又跟那位之前被她誤拿雨傘的女人坐在同一輛公車上。

 

那女人注視著那兩把雨傘,說:「我看妳今天的成績還不錯嘛!

 

人們在判斷別人時常有一種傾向,就是把人概分為「好的」或「不好的」兩部分。

 

當一個人留給人的印象是「好的」時,人們就會把他的言行舉止用「好的」角度去解釋,反之, 如果一個人被歸於「不好的」的印象時,那麼,一切「不好的」看法都會加在他的身上。

 

這種現象稱之為「月暈效應」。

 

意即當人們看到月亮的同時,周邊的光環也會被注意到 當一個人的「印象確立」之後,人們就會自動「印象概推( Halo Effect)將第一印象的認知與對方的言行聯想在

 

一起。 

 

「成見」能有多荒謬?

 

 

 

 

 

幾乎每一分鐘、每一件事,我們都依憑著過去所得的知識、經驗在作判斷。

 

比方,我們常聽說(或認為):生意人都很狡猾」、

 

女人都是爛駕駛」、

 

男人都很不衛生」、

 

猶太人都很吝嗇」、

 

美國人都很浪漫.......等等。

 

此後我們心中就會建立一套刻板的印象,

 

並用這個「成見」去解釋或評斷周遭的人事物。

 

 

一對男女若看到一個男人拿把花走在街上,

 

女的可能會想:!他真體貼、好浪漫。

 

男的也許會認為,「天啊!我看這傢伙完了

 

 

 

有一則故事,大意是這樣的:

 

有一位先生初到美國不久,某個早上到公園散步,

 

看到一些白人坐在草坪上聊天、曬太陽,

 

他心想: 「美國人生活真是悠閒,有錢又懂得享受生活。」

 

走了不久,又看到有幾個黑人也悠閒地坐在草坪的另一邊,這位先生不禁想到,

 

「唉!黑人失業的問題還真是嚴重,這些人大概都在領社會救濟金過生活。」

 

 

艾斯曾有這麼一段妙喻,當你暗夜走在街上,看見某扇窗亮了一盞燈。

 

也許有人會說:「這一定是母親為還沒有回家的子女在禱告」

 

也有人會說:「老天,一定有人在偷情。」

 

哈茲立特有句話:偏見是無知的孩子。

 

說得一點都不錯,「」「」為

 

人一旦有了偏見,就會把「」看「」、看「」了。

 

大多數的人並不了解你,

你也不完全了解這些人,

既然如此,我們就不該輕易地去論斷他人,當然也不必在意別人的論斷。

因為,每個人都可能扣錯第一顆釦子

 

不是嗎?

 

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    Benjamin Chen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()